Kovacic:

Kovacic: "Grazie Inter, rimarrai pe


Kovacic: "Grazie Inter, rimarrai per sempre nel mio cuore. Il Real Madrid è una grande opportunità per me"
18.08.2015 19:37 di Mattia Zangari
Fonte: Inter Channel
articolo letto 12636 volte

La storia tra Mateo Kovacic e l'Inter si è interrotta ufficialmente oggi verso le 16, quando il Real Madrid ha annunciato attraverso un comunicato ufficiale l'ingaggio del centrocampista croato. Lo stesso giocatore, ai microfoni di Inter Channel, ha voluto inviare un ultimo messaggio ai suoi tifosi e alla società, prima di muovere i suoi primi passi da giocatore dei blancos: "Devo ringraziare tutti i tifosi, la società, la squadra, che mi ha aiutato tanto in questi anni. Ora non so cosa devo dire; da una parte mi dispiace, ma sono anche molto contento perché il Real Madrid è una grande opportunità. Ringrazio per l'amore e per l'affetto ricevuti in questi anni. Il momento più bello? Quando ho firmato per l'Inter, perché una squadra così che ti dà fiducia quando sei giovane, è una cosa importante. Ci sono stati giorni difficili, stagioni non troppo belle. Porto l'Inter nel cuore, ma sono contento di andare in un club come il Real Madrid. Lascio Stankovic, mi dispiace anche per quello; là a Madrid troverò Luka (Modric ndr), speriamo di fare grandi cose assieme". Infine il commiato emozionato dell'ex titolare della numero 10 nerazzurra: "Auguro all'Inter un gran campionato, ancora grazie e un bacio a tutti: vi amo".
0/5000
From: -
To: -
Results (Indonesian) 1: [Copy]
Copied!
Kovacic: "Grazie Inter, rimarrai per sempre nel mio cuore. Il Real Madrid è una grande opportunità per me"18.08.2015 19:37 di Mattia Zangari Fonte: Inter Channelarticolo letto 12636 volteLa storia tra Mateo Kovacic e l'Inter si è interrotta ufficialmente oggi verso le 16, quando il Real Madrid ha annunciato attraverso un comunicato ufficiale l'ingaggio del centrocampista croato. Lo stesso giocatore, ai microfoni di Inter Channel, ha voluto inviare un ultimo messaggio ai suoi tifosi e alla società, prima di muovere i suoi primi passi da giocatore dei blancos: "Devo ringraziare tutti i tifosi, la società, la squadra, che mi ha aiutato tanto in questi anni. Ora non so cosa devo dire; da una parte mi dispiace, ma sono anche molto contento perché il Real Madrid è una grande opportunità. Ringrazio per l'amore e per l'affetto ricevuti in questi anni. Il momento più bello? Quando ho firmato per l'Inter, perché una squadra così che ti dà fiducia quando sei giovane, è una cosa importante. Ci sono stati giorni difficili, stagioni non troppo belle. Porto l'Inter nel cuore, ma sono contento di andare in un club come il Real Madrid. Lascio Stankovic, mi dispiace anche per quello; là a Madrid troverò Luka (Modric ndr), speriamo di fare grandi cose assieme". Infine il commiato emozionato dell'ex titolare della numero 10 nerazzurra: "Auguro all'Inter un gran campionato, ancora grazie e un bacio a tutti: vi amo".
Being translated, please wait..
Results (Indonesian) 2:[Copy]
Copied!

Kovacic: "Dengan Inter, akan tetap selamanya di hati saya di Real Madrid adalah kesempatan besar bagi saya."
2015/08/18 19:37 Matthias Zangari
Sumber: Inter Channel
artikel dibaca 12636 kali Kisah Mateo Kovacic dan Inter Hal ini resmi dihentikan hari ini sekitar 16, ketika Real Madrid mengumumkan melalui resmi penandatanganan gelandang Kroasia. Pemain yang sama, mengatakan Inter Channel, ingin mengirim pesan terakhir untuk para penggemarnya dan perusahaan, sebelum pindah langkah pertama sebagai pemain Blancos: "Saya harus berterima kasih kepada semua fans, perusahaan, tim, yang saya telah membantu saya begitu banyak selama bertahun-tahun. Sekarang saya tidak tahu apa yang harus saya katakan, di satu sisi aku minta maaf, tapi aku juga sangat bahagia karena Real Madrid adalah kesempatan besar. Saya berterima kasih atas cinta dan kasih sayang yang diterima dalam beberapa tahun terakhir. The saat terbaik? Ketika saya menandatangani untuk Inter, karena tim sehingga memberi Anda kepercayaan diri ketika Anda masih muda, ini merupakan hal yang penting. Ada hari-hari yang sulit, musim tidak terlalu baik. Porto Inter dalam hati, tapi aku senang . untuk pergi ke klub seperti Real Madrid saya meninggalkan Stankovic, saya minta maaf untuk itu, juga, ada di Madrid menemukan Luka (Modric ed), kami berharap dapat melakukan hal-hal besar bersama-sama ". Akhirnya perpisahan gembira mantan pemilik nomor 10 Inter: "Saya ingin Inter kejuaraan besar, lagi terima kasih dan ciuman untuk semua. Aku mencintaimu"

Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: